Sunday, August 31, 2014

[Oneshot] Love over Coffee [Part 1 of 2]

Original Title: Love Over Coffee
Author: Japanime
Genre: Romance
Pairing: Atsumina, Kojiyuu xẹt qua
Translator: Nhoc Sin
Source: japanime

Cái này chia ra 2 part, còn link trên tác giả đã private blog rồi nên đưa để biết thôi chứ vô cũng ko đọc được.


Tình yêu sét đánh. Hoa hồng kèm theo cả ga lông nước hoa trong ngày hẹn hò đầu tiên. Một hợp chocolate mắc tiền và một chú gấu teddy bự chảng đến nỗi phải đem buộc trên nóc xe vì chả còn chỗ nào chứa nổi. Những trái dâu ngâm chocolate cùng rượu nho trong một buổi ăn tối đèn cầy lãng mạn. Những buổi đạp xe dã ngoại ngoài công viên. Buổi hẹn hò trên mặt hồ trong những giai điệu đầy nhựa sống được đánh ra từ một người tài năng được mướn về hoặc tự thân thử sức để tăng thêm phần khả ái. Chi ra khoảng tiền tiết kiệm cả đời để cầu hôn trên một tấm billboard cho cả thế giới thấy sự đam mê của bạn ảo diệu thế nảo...vân vân và mây mây.

Đó chỉ là một vài điều tôi bị buộc phải chứng kiến trên đường đến nơi làm việc. 

Cái ngày lễ này mỗi năm chỉ có một lần vậy mà mọi người lại xem nó như là ngày chúa ra đời thứ hai vậy.

Tôi cười khẩy được rồi chứ?


Saturday, August 30, 2014

[Oneshot] Atsuko's Birthday

Original Title: Acchan's Birthday
Author: Titi
Pairing: Atsumina
Genre: romance
Translator: Nhoc Sin
Source: Jphip


"Atsuko, cậu còn chưa mở quà ra mà," Minami lên tiếng phàn nàn trong tư thế đang bị Atsuko và bức tường đằng sau kẹp chặt. Tuy biết tình huống bây giờ nhất định sẽ châm ngòi nổ cho một lời bình bậy bạ từ một tên sóc nào đó, nhưng vì tên sóc đó không có ở đây, cô chỉ có thể nhíu mày cười ý bảo, "Mình tự đút đầu vào cái gì thế này?"

Đúng như lời cô nói, một chiếc hộp nhỏ hình chữ nhật chưa hề được đụng đến đang nằm trên kệ để giày gần cửa căn hộ. Được gói bằng một tờ giấy gói quà màu đen bóng, chiếc hộp chỉ to cỡ một cái bao đựng bút chì bình thường. Cánh cửa đang hé mở; nhưng hai cô gái của chúng ta lại không sợ bị nhìn lén vì ngoài trời đang mưa to. Từng hạt mưa bé xíu đã thành công rơi vào khoảng trống nhỏ nhoi đó và đáp xuống vào viền ngoài của tấm thảm khô ráo.


Tuesday, August 26, 2014

[Oneshot] Jealous


Original Title: Jealous
Author: Aflynx
Genre: Romance
Pairing: đọc đi rồi biết=))
Translator: Nhoc Sin
Source: aflynx

==========

Tôi có một bí mật...mà tôi đã khóa kỹ trong tim, chìa khóa đã vất đi. Giây phút nhìn thấy cậu tôi đã biết...không, tôi cảm giác ra cậu là một người đặc biệt.

Takahashi Minami.

Tôi luôn quá sợ hãi để nói thật với cậu cảm giác của mình cho đến khi nhận ra mình đã quá trễ. Cậu đã yêu một trong các thành viên của team chúng ta mất rồi.

"Tớ có chuyện muốn nói với cậu. Vì cậu là một người đặc biệt với tớ, tớ muốn cậu là người đầu tiên được biết."

Ai nấy cũng đều đặc biệt với Takamina...

"Vậy nói tớ nghe đi." Tôi hỏi, rũ bõ cái cảm giác sợ hãi về điều mà tôi sắp nghe.

"Tớ đã...yêu cậu ấy."


Sunday, August 24, 2014

[Oneshot] Power of Smile

English title: Power of smile
Vietnamese title: Sức mạnh của nụ cười
Original title: Because you smiled
Author: Aflynx
Pairing: Atsumina
Genre: Romance
Translator: Nhoc Sin
Source: Aflynx



Lễ tình nhân rốt cuộc đã đến.

Trong bốn năm giảng dạy tại đại học Tokyo, vì một lý do nào đó mà đã sinh ra cái truyền thống là đám học sinh sẽ kêu tôi kể về câu chuyện tôi gặp gỡ một người lạ trên một chuyến tàu lửa. Tôi nghĩ sự tò mò của họ bắt nguồn từ những câu chuyện của các senpai đã lấy lớp của tôi trong các mùa trước vì tôi luôn thuật lại câu chuyện đó để làm ví dụ cho bài tường trình tự truyện.

Mùa này sang mùa nọ, phản ứng mà tôi nhận được đều giống nhau.

Giờ đây tôi cảm thấy thật thú vị khi đám học sinh mới của tôi đang hò nhau kêu tôi kể câu chuyện đó.


Thêm một lần nữa.

Nhẹ lắc đầu, tôi thoải mái yên vị đằng sau chiếc bàn giấy như mọi khi trong tiết thảo luận rồi bắt đầu màn tường thuật.

Thế này:


-------------------------------------------


Friday, August 22, 2014

[Oneshot] Encounters

Original title: Encounters
Author: Cheesecake
Pairing: Atsumina
Genre: Fluffy
Translator: Nhoc Sin
Source: Nihongogo


Một trong những idol thực tập sinh mới nhất của Ogi Pro và thành viên của nhóm nhạc sắp ra mắt 'No3b' chán ngán rải bước đến trạm xe lửa gần nhất.

Takahashi Minami, giọng ca nội lực của nhóm vừa bị mắng cho một trận tê tái nhất trong suốt cuộc đời của cô trước mặt toàn thể những thực tập viên khác trong phòng. .

"Geez, mình mệt quá đi! Hôm nay đúng là cái ngày tệ nhất!," cô hét lớn trong lúc khảo sát xung quanh mặt đất xem có cái gì để đá cho hả giận không. "Bộ đó là lỗi của mình khi mấy người đó muốn dạy chúng ta vũ đạo của cả ba bài hát mới trong một ngày à? Dĩ nhiên là mình bị lẫn lộn rồi!"

Rốt cuộc cũng đến được sân ga, cô thở phào nhẹ nhõm và hy vọng rằng hôm nay sẽ không gặp phải điều gì trái nghoe nữa. Đã vậy mà hai người bạn cùng nhóm đều mệt mỏi như cô lại nổi cơn khi cô phàn nàn về nhà quản lý.


Sunday, August 17, 2014

[Oneshot] "Just Joking" is serious business

Original title: "Just joking" is serious business
Tạm Dịch: "Đùa thôi" là chuyện nghiêm trọng
Author: Cheesecake
Pairing: Atsumina
Genre: Fluffy/Comedy
Translator: Nhoc Sin
Source:Nihongogo

Tôi yêu âm nhạc. Mỗi lần ngồi cạnh Acchan nghe nhạc tôi đều cảm thấy một cảm giác lạ lẫm bao trùm. Rất khó giải thích...có thể là vì tông nhạc, giai điệu hoặc là tiếng bass...dù là gì đi nữa, mỗi khi ngồi bên cạnh cậu ấy, trong giây phút này...tôi đều cảm thấy bình yên.

Tôi nhìn sang xem Atsuko có phải đang có cùng cảm giác hay không. Không. Vẫn như mọi khi, cậu ấy đang mê mẩn vùi mặt vào bàn phím như một tên cuồng. Cậu ấy chắc là rất thích viết blog nhỉ. Có lẽ tôi nên cho cậu ấy nghe bản nhạc tôi đang nghe để bình tâm lại.

Ai nấy lâu lâu cũng nên tĩnh tâm xả hơi một chút mà. 


Tuesday, August 12, 2014

[Oneshot] Wedding Dress

Title: Wedding Dress
Author:Cheesecake
Genre: Đọc đi rồi biết :))
Pairing: Atsumina
Translator: Nhoc Sin
Source: Nihongogo


Đến trễ trong các sự kiện lớn với tôi không phải là hiếm. Tàng tàng làm việc theo tốc độ riêng và bắt người khác điều chỉnh sao cho khớp với lịch trình cá nhân của mình là chuyện đoán được từ trước. Tuy từ lâu đã bỏ đi cái danh hiệu "Gương mặt đại diện" của nhóm nhạc idol hàng đầu Nhật Bản, tôi cũng đã làm rất tốt để hiện nay được gọi là nữ diễn viên hàng đầu Nhật Bản.


Không một ai dám tra hỏi khi bạn đang ở đỉnh cao. Không một ai khác dám cả.

Nhưng hôm nay lại khác. Tôi phải vật lộn giống mấy cái bọng gân ở cơ bắp khi đôi chân nhanh nhẹn mang tôi chạy xuyên qua một trong những khu hưng thịnh hơn của thành thị. Với vốn tư chất thể thao không bằng ai tôi dám chắc mình đang gây ra bạo động khi len lỏi qua dòng người đông đúc như một kẻ điên chỉ để tiến đến mục đích địa.

Hôm nay là một ngày quan trọng trong đời tôi...khi mà giờ đây tôi đang chạy đến bên cậu ấy. Không chỉ bởi vì nếu bỏ lỡ ngày trọng đại của người bạn thân nhất có lẽ sẽ bị coi là vô cùng tệ hại mà là vì bỏ lỡ ngày trọng đại của nữ ca sĩ hàng đầu Nhật Bản sẽ khiến tôi trông rất khó coi.


Monday, August 11, 2014

[Oneshot] Forever and Always

Title: Forever and Always
Author: Cheesecake
Pairing: Atsumina
Genre: Sad/Happy/Comedy
Translator: Nhoc Sin 
Source: Nihongogo


'Khi tình yêu kết thúc, liệu tôi vẫn sẽ như cũ chứ?' 

Nhìn ra ngoài cửa sổ trong lúc những giọt mưa văng xả nhẹ nhàng lên tấm kính, tôi tự hỏi ngoài kia có nơi nào để chạy trốn không. 

Nơi nào cũng được, quá lạnh, quá nóng, hoặc khó chịu cũng được... 

'Chỗ nào cũng được,' tôi tự mình thì thầm khi hình phản chiếu của cậu ấy hiện trên tấm cửa kính trong lúc đang dọn dẹp phần còn lại trong căn hộ trống rỗng của chúng tôi. 

Cậu ấy dọn dẹp bằng một tốc độ từ tốn, không chút vôi vàng...nhưng tôi biết rõ không gì có thể níu giữ cậu ấy lại cả...


Sunday, August 10, 2014

[Oneshot] Surreal Beauty - Part 2/2

Original title: Surreal Beauty
Author: Titi
Genre: Romance
Pairing: Atsumina
Translator: Nhoc Sin
Source: JPHIP

~~~~~~

Tiếng nhạc mật ngọt phát ra từ chiếc điện thoại vang vọng khắp căn phòng. Cứ cách một lúc tiếng rung lại vang lên trên chiếc bàn gỗ cạnh giường. Một bóng người trên giường thò tay ra quờ quạng với lấy nguồn gốc của cái âm thanh đó.

Bật mở nắp điện thoại, dáng người đó thò đầu ra từ bên dưới chiếc chăn vặn nút tắt đi tiếng đồng hồ báo thức. Cô gái - với khuôn mặt hiện ra rõ nét qua ánh sáng lờ mờ bên ngoài - nhìn chằm chằm vào chiếc điện thoại trước khi đóng lại và đặt nó yên vị vào chỗ cũ.

Sau khi sinh hoạt cá nhân xong xuôi, cô lê chân rời khỏi phòng như một cương thi. Biết rõ bộ dạng của mình như một ông già nhưng cô chả để tâm. Cơ bắp ở đùi bắt đầu la hét, mặc dù đó cũng chả phải chuyện bất thường gì. Gần đây cô đã luyện tập không ngừng thậm chí còn mãnh liệt hơn lúc trước.

Dừng lại nhìn ra ngoài cửa sổ, cô trở nên tươi tỉnh hơn khi cảm giác được nền nhà mát rượi dưới chân. Ít ra cũng không nóng lắm. Ánh sáng ban mai đọng lại trên những chiếc lá xanh tươi ngoài kia khiến cảnh vật có phần cổ quái. Cô đã chắc chắn rằng bên ngoài phải có sẵn một ngôi vườn dành cho những lúc như thế này: thư giãn. Cô rời mắt khỏi cảnh vật bên ngoài và bắt đầu lên kế hoạch cho bữa sáng.


[Oneshot] Surreal Beauty - Part 1/2

Cái này sẽ chia làm 2 part vì dài quá


Original title: Surreal Beauty
Author: Titi
Genre: Romance
Pairing: Atsumina
Translator: Nhoc Sin
Source: JPHIP


23 giờ 49 phút. Màn đêm chỉ vừa bắt đầu.

Tiếng chìa khóa lủng củng vang lên - kéo theo những chiếc khác nằm lủng lẳng bên dưới - khi có người đút chìa vào ổ khóa mở cửa.  Cửa nhà mở ra, một bóng người lặng lẽ nhích vào nhà qua cái lỗ hổng nhỏ nhoi. Dáng người thon thả, mái tóc thẳng mượt, cộng với ngũ quan hoàn hảo cho thấy đó là một người phụ nữ - chính xác hơn là một cô gái trong độ tuổi 20. Cô chầm chậm đóng cửa lại, thở dài khi tiếng cửa khép vào. Sau khi tháo giày, cô mệt mỏi lê bước vào nhà, cẩn thận nhấc chân cách mặt đất đúng một inch để tránh gây ra tiếng động không cần thiết.

Dừng lại trước một cánh cửa đóng kính, cô đặt tay lên nắm cửa, biết rõ chủ nhân căn phòng không bao giờ khóa cửa đề phòng vạn nhất. Nắm chặt nắm tay, cô do dự xoay nắm đấm cửa được nửa vòng, ngừng lại, và rồi, sau vài giây nhìn chằm chằm vào nó, nhẹ nhàng xoay nắm cửa về lại vị trí cũ.

Cô tựa người vào cửa, ngả đầu lên đó và nhắm mắt lại, hưởng thụ sự mát rượi của vật thể làm bằng gỗ kia. Cô gái trẻ lẩy bẩy mở miệng thốt ra, "Minami", giọng nói run rẩy.


Saturday, August 9, 2014

[Oneshot] Untitled

Original title: Untitled
Tác giả: Chibbz
Thể loại: Fluffy
Pairing: Atsumina 
Translator: Nhoc Sin
Editor: Thiên Thánh
Nguồn: Jphip




Tiếng người sột soạt lục lọi đồ đạc từ trong một chiếc túi vang vọng cả khu hành lang trống trải. Kéo theo sau đó là hàng loạt tiếng đập bịch bịch khi người đó trút toàn bộ đồ đạc trong chiếc túi xuống đất. Cô gái tóc ngắn sau khi nghiên cứu kỹ càng đống đồ đạc của mình liền chau mày vì không kiếm được cái cô muốn kiếm. Tuy nhiên sau đó, cái chau mày lập tức biến mất khi cô nhận ra tình trạng của mình. Cô nhếch mép cười rồi lôi chiếc điện thoại di động ra từ trong đống hỗn loạn kia, mở nắp và ấn gọi số của một trong số ít người nằm trên danh sách hiển thị của cô.



Tuy giờ đã muộn, nhưng cô chẳng phải đợi lâu trước khi người kia nhấc máy. 



"Cậu lại quên chìa khóa nữa à?" Người ở đầu dây bên kia cất tiếng hỏi, sự mệt mỏi hiện rõ trong giọng nói.



"He he" là tất cả những gì cô trả lời được.



"Tớ bắt đầu cho rằng cậu cố ý quên đấy, Atsuko."



[Oneshot] Còn tới 20 năm để dụ dỗ cậu

Original title: 20 years left to woo you

Author:  kaizoku_gal

Genre: Fluffy :v

Pairing: Atsumina

Translator: Nhoc Sin

Editor: Thiên Thánh

Nguồn: Jphip



Ace của AKB đang nhìn chăm chăm vào cái ngày đang hiển thị trên mobile của cô. Hôm nay vừa bước qua ngày 10 tháng 7, cũng có nghĩa là cô vừa tròn 20 tuổi. Hàng ngàn các tin nhắn email chúc mừng sinh nhật bắt đầu đổ vào ào ạt, khiến chiếc mobile của cô reng lên không ngừng.



"Happy birthday Acchan! Lát nữa cùng nhau đi karaoke nhé!"



"Maeda-san, happy birthday!"



"Cậu già đi rồi đấy! Hahaha~ Dù sao đi nữa, happy birthday Acchan!^^"



Đó là một trong những emails mà cô vừa nhận được. Cô cố gắng trả lời lại từng cái một nhưng chuỗi thông báo bất tận kia đang khiến cô dần mất nhẫn nại. Bỏ cuộc, cô đặt chiếc điện thoại xuống cạnh bàn ngủ, định lát nữa sẽ trả lời tất cả các emails cùng một lúc khi chiếc điện thoại dịu lại. Nằm xuống giường, cô nhìn chăm chăm lên trần nhà.



Lời mở đầu

Sau một hồi suy đi tính lại đã quyết định mở cái blog vốn chủ yếu mục địch là trans fic 18- của Atsumina (có thể thêm vài fic Taka+someone else but Atsumina vẫn là chủ yếu). Vì thế đừng ai vào hỏi bạn ơi sao ko có fic của Kojiyuu, Tomotomo, bla bla bla vì minh ko có dịch đâu.

Lý do mở blog là vì nhận ra có nhiều fic english quá mà nhân lực có hạng, nên thiếu người thì đành xông pha. À mình chỉ dịch one-shot thôi, nếu có hứng lên thì multiple-shots, long fic thì xin kiếu. 

Blog lâu lâu có thể pha thêm vài lời bình luận về phim ảnh, âm nhạc, vân vân và mây mây, hoặc tinh thần fangirl (cái này tùy hứng). 

Chân thành gửi lời cám ơn đến bạn Lốp Love vì đã bỏ công ra ngồi chỉ cái đứa ngu ngơ này lập blog :X:X:X